自己満足が一番危険。情熱大陸 橋本美穂さん 凄い同時通訳。かっこいい
情熱大陸で、ピコ太郎やふなっしーの通訳をした橋本美穂さんの特集がありました。
同時通訳という職業の目まぐるしさが、すごかった。
あの、準備。
知識を全部入れていきながら、本番では、一番適切な言葉を選んで伝えていくっていうあの凄さ。
いやー、いいもの見ちゃったなぁ、と思いました。
広告
同時通訳者として気を付けていることは?
と聞かれて。
こんなふうに答えていました。
自己満足が一番キケン。
自己批判精神を忘れてはいけない。
自己批判が必要な?
つまりはプロってことなんです。
自己批判と自己否定は違うってことだ。
私の中では、どれもこれもダメっていう感じだったんだけど、よーく考えてみたら、、これって、名言じゃん?
と思って、今メモを残しているところです。
同時通訳の仕事っていうものも見れて、いい感じだった。
橋本さんじゃないけれど、同時通訳者の頭の中という本。
こちらも同時通訳者の本。
この本は、図書館で読んでいて、本からは、テレビでみたような凄いような印象はなかったんだけど、くたくたになるほどのパワーが必要ってことなんだろうな。すごすぎでした。
今買おうかどうしようか迷っているノート術の本。それぞれ個別に技(わざ)を持っているんだなーと思っている。
ノート術にも限りがない。
英語という言語を、使いこなしていきたいとは思うけど、道がかなり、、、長いようである。
以上である。
広告